índice alfabético - vertaling naar
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

índice alfabético - vertaling naar

Catalogo alfabetico de apellidos; Catalogo alfabético de apellidos; Catálogo alfabetico de apellidos
  • Portada del Catálogo.

índice de precios         
(n.) = price index
Ex: Taking 197 as the base year, the price index of journals for an academic veterinary library has risen 143.00 points, an annual average of 15.89 points through 1986.
octanaje         
n. octane, unit of quality measurement in automobile gasoline; hydrocarbon with eight carbon atoms
octanaje         
= octane number.
Ex: For example, an indicative abstract might have the sentence, "The octane number of benzene was determined and reported"; an informative abstract might read, in part, "The octane number of benzene is 100" = Por ejemplo, un resumen indicativo podría incluir la frase, "Se determina y presenta el índice de octano del benceno"; un resumen informativo podría decir, en parte, "El índice de octano del benceno es 100".

Definitie

índice cefálico
term. comp.
Anatomía. Relación entre la anchura y la longitud máxima del cráneo.

Wikipedia

Catálogo alfabético de apellidos

El Catálogo alfabético de apellidos es un libro donde se publicaron los apellidos predominantes en la era colonial de Filipinas y las otras islas de Indias Orientales Españolas después de un decreto para la distribución sistemática de los nombres familiares y la implementación del sistema de nombres español en los habitantes nativos de Filipinas.

El libro se creó después de que el capitán español y Gobernador general Narciso Clavería y Zaldúa publicase un decreto el 21 de noviembre de 1849, en respuesta a las inconsistencias con las que los filipinos arbitrariamente seleccionaban sus apellidos. Siguiendo la evangelización de Filipinas, muchos habitantes escogieron apellidos como de los Santos, de la Cruz, del Rosario, Bautista debido a su significado religioso (aún hoy estos apellidos son muy comunes entre la población). Muchos otros escogieron apellidos de conocidos líderes y jefes del área, como Lacandola. Además, mucha gente de la misma familia adoptó diferentes apellidos, lo que representó un problema bastante grave para las autoridades españolas, quienes encontraban difícil realizar un censo a los habitantes del archipiélago, así como la recaudación de los impuestos.